Aviltante
é roubar do poeta
a sua
segunda pele que se chama poesia,
digo
sem medo de pecar, quem assim procede, atesta
ser ladrão de mente pobre que nada cria.
Sem
imaginação, não sente, a mente não gesta
uma
frase qualquer, muito menos uma elegia
deturpa
uma poesia, e diz ser poeta
imagina-se
inatingível da grotesca heresia.
Desconhece
a Lei do Plágio, sua trama é lenta,
Sai
por ai alardeando suas falsas teorias,
descaradamente
publica o roubo e atesta,
não
sei seé praga aninha ou baita ironia.
é o
ladrão de poetas à solta fazendo sua festa,
está
na hora de criar um manifesto, acabar com tal arrelia.
Se as
Leis falham, que se unam os amigos poetas
em
campanha divulgando a famigerada pirataria.
dinapoetisadapaz
Mirando el plagio
Degradante está robando el poeta
su segunda piel que se llama poesía,
Yo digo sin temor al pecado, que doth él,
da fe
ser pobre ladrón de la mente que no crea nada.
Sin imaginación, no se siente,
la mente no gestado
cualquier sentencia,
y mucho menos una elegía
falsifica la poesía,
y dice ser poeta
imagina la herejía.
grotesca inalcanzable.
Sin darse cuenta de la Ley de plagio, su trama es lenta,
Sale por ahí haciendo alarde de sus falsas teorías,
descaradamente publica robo y certifica,
No sé upIt de plagas nido o ironía infierno.
es el ladrón de poetas en el flojo haciendo su partido,
es el momento de crear un manifiesto para finalizar una tomadura de pelo.
Si las leyes no pueden unir a poetas amigos
campaña promocionando la piratería notoria.
dinapoetisadapaz